در همين زمينه
30 دی» کاربران اينترنت در کردستان سرشماری می شوند، موکريان17 آذر» فرودگاه سنندج به عنوان مرز مجاز هوايی شناخته شد، ايلنا 6 مهر» بيش از ۳۰۰۰ خانواده پيرانشهری فاقد مسکن هستند، موکريان 24 شهریور» خسارت به تأسيسات انتقال برق قروه براثر آتش زدن مزارع گندم، موکريان 13 شهریور» آتشسوزی در مرکز تجاری سمیه سنندج، موکريان
بخوانید!
3 اردیبهشت » نام نويسندگان پرفروش در فهرست تاثيرگذارترين افراد سال ۲۰۱۱، ايسنا
3 اردیبهشت » ترجمه تازهای از نوشتههای شاعر و نويسنده کُرد، شيرکو بیکس در نمايشگاه کتاب، ايسنا 3 اردیبهشت » نتايج نظرسنجی گاردين از علاقهمندان سينما؛۸۰ درصد مردم به دروغ میگويند "پدرخوانده" را ديدهاند، ايسنا 3 اردیبهشت » فروش ۴۰ ميليونی نمايشگاه شهرزاد غفاری، نواده کمال الملک در گالری گلستان، ايسنا 3 اردیبهشت » زمان ساخت پروژه فيلم جديد کيارستمی تغيير کرد، "پايان" از ماه سپتامبر در ژاپن مقابل دوربين میرود، ايسنا
پرخواننده ترین ها
» دلیل کینه جویی های رهبری نسبت به خاتمی چیست؟
» 'دارندگان گرین کارت هم مشمول ممنوعیت سفر به آمریکا میشوند' » فرهادی بزودی تصمیماش را برای حضور در مراسم اسکار اعلام میکند » گیتار و آواز گلشیفته فراهانی همراه با رقص بهروز وثوقی » چگونگی انفجار ساختمان پلاسکو را بهتر بشناسیم » گزارشهایی از "دیپورت" مسافران ایرانی در فرودگاههای آمریکا پس از دستور ترامپ » مشاور رفسنجانی: عکس هاشمی را دستکاری کردهاند » تصویری: مانکن های پلاسکو! » تصویری: سرمای 35 درجه زیر صفر در مسکو! ترجمه تازهای از نوشتههای شاعر و نويسنده کُرد، شيرکو بیکس در نمايشگاه کتاب، ايسناترجمهی تازهای از نوشتههای شيرکو بیکس در نمايشگاه کتاب تهران عرضه میشود. به گزارش خبرنگار بخش کتاب خبرگزاری دانشجويان ايران (ايسنا)، کتاب «مرا به عشق بسپاريد» اثر شيرکو بیکس با ترجمهی رضا کريممجاور توسط نشر افراز منتشر شده است.
به گفتهی مترجم، اين کتاب ترکيبی از شعر، ترانه، نمايشنامه، داستان و خاطرهنگاری و گزيدهای از چند کتاب شيرکو بیکس است. او پيشتر نيز مجموعههای شعر «گورستان بیچراغ» و «مردهای سنگی» را از اين شاعر کرد به فارسی ترجمه کرده است. رضا کريممجاور همچنين کتابهای «کولهبار يک عاشق مادرزاد» اثر عبدالله پشيو و «چشمانت تشنهی رنگهاست» اثر رفيق صابر را به فارسی ترجمه کرده است. او با همکاری آرش سنجابی، مجموعهای از داستانهای کوتاه کردی را هم با نام «محلهی مترسکها» منتشر کرده است. شيرکو بیکس سال ۱۹۴۰ ميلادی در شهر سليمانيهی عراق به دنيا آمد. پدرش فائق بیکس از شاعران بنام روزگار خود بود. بیکس بهخاطر مشکلات سياسی از سال ۱۹۸۷ تا ۱۹۹۲ در سوئد زندگی کرد. اولين مجموعهی شعرش را به نام «مهتاب» در سال ۱۹۶۸ منتشر کرد و در ادامه، مجموعههای شعری از جمله «از دو سرو کوهی»، «عطشم را شعله فرو مینشاند»، «درهی پروانهها» و «سايه و آزادی» را به چاپ رساند. او همچنين «پيرمرد و دريا»ی ارنست همينگوی و «عروسی خون» فدريکو گارسيا لورکا را به زبان کردی ترجمه کرده است. Copyright: gooya.com 2016
|